香川 小豆島 土庄

KAGAWA Shodoshima

晴れ/雲ひとつない、静かな夕空。空を覆いそうだった雲は何処に。

備忘録

ここは、瀬戸内でいちばん大きな島、香川県の小豆島。
雲というのは不思議なものですね。
あるとき突然、空に湧き上がり、かと思えば、いつの間にか静かに消えていく。
生まれては消え、生まれては消える。中でも、富士山でよく見られる「笠雲」という現象があります。西風が山肌にぶつかり、空気が持ち上げられて雲ができ、風下でまた消えていく。雲が生まれては消えてなくなる。そんな繰り返しが、ひとつの風景をつくっているのです。ある人は、それを「雲の新陳代謝」と名付けていました。
この日の映像にも、そんな雲の動きが映っていました。
はじめは空を覆いそうだった雲が、やがて少しずつ形を崩し、日が沈むころには、何もなかったかのように空は澄み渡っていました。雲ひとつない、静かな夕空。
肉眼では気づかないような雲の変化も、タイムラプスにしてみると、その動きが少しずつ見えてくるのです。低いところに出る低層雲なのか、それとも上空の高層雲なのか。
これから天気は下り坂なのか、晴れていくのか。
雲は、何も語らないようでいて、じつはたくさんのことを教えてくれています。
今はスマホのアプリを開けば、天気予報が情報として、すぐに分かる時代ですが、ときには立ち止まり、風の匂いや肌に触れる湿度、雲の流れに目を凝らしてみるのも、悪くありません。
そんな風にして空を読むのは、昔の人たちにとっては、当たり前のことだったかもしれません。やはり、雲にも、空にも、必然がある。そのことを、忘れずにいたいですね。

This is Shodoshima, the largest island in the Seto Inland Sea, located in Kagawa Prefecture.
Clouds are such mysterious things, aren’t they?
One moment, they suddenly rise into the sky—and before you know it, they quietly vanish.
They are born, only to disappear, again and again.
Among the many cloud phenomena, there’s one often seen around Mt. Fuji called a “kasagumo,” or cap cloud.
As the west wind hits the mountain slopes, the air is lifted, forming a cloud that then dissipates on the leeward side.
Clouds form and vanish, over and over.
Through this repetition, an entire landscape comes to life.
Someone once called it “the metabolism of clouds.”
In the footage from that day, you can see this very kind of cloud behavior.
At first, the sky seemed almost completely covered—but little by little, the clouds dissolved.
By sunset, it was as if nothing had ever been there.
A clear, silent sky with not a single cloud.
Changes in the clouds that would normally go unnoticed by the naked eye become visible when viewed through time-lapse.
Were those low-level clouds? Or high-level ones?
Is the weather about to turn? Or will it clear up?
Though clouds say nothing aloud, they quietly tell us so much.
Today, with a single tap on a smartphone app, we can get weather updates as raw information.
But sometimes, it’s nice to just stop for a moment—
to feel the wind on your skin, sense the moisture in the air, watch how the clouds drift across the sky.
That kind of sky-watching was likely second nature for people in the past.
After all, there’s a kind of inevitability—a quiet logic—in both the clouds and the sky.
It’s something we would do well to remember.

ここに美しき日本があります。
Welcome to Amazing Japan!

Photographer:坂本憲司(Sakamoto Kenji)
Music:岡野弘幹(Okano Hiroki) AKIRA ∞ IKEDA

撮影日時

2024年5月16日 17:56~19:10 18℃

島根県|

撮影カテゴリー

ここに地図が表示されます